Musics : EUR
-
АмулетMusics : EUR 2019. 1. 17. 17:31
АмулетAmulet (Talisman) - - - Ты лежишь на горе, на высокой горе, и видишь сон,А по небу плывут иллюстрации сна - облака.То, что снится тебе, происходит со мной на земле,Я сижу у реки, наблюдая полёт мотылька. Я иду по тропе, отзываясь на зов городов,Голубая вода остаётся теперь далеко.Открывая ключом свой мистический дом на зареЗажигаю огонь, чёрный кофе варю с молоком. Голубая вода - это мысли..
-
Вдоль по Улице Метелица МетётMusics : EUR 2019. 1. 15. 17:17
Вдоль по улице метелица метётAlong on the street that blizzard blows 세르게이 라자레프 올렉 파구딘 비카 츼가노바 - - - 러시아의 옛 노래.가사 몇 구절에 변형이 존재하고 있으며, 의미는 대략 비슷. 추운 지역이다보니(상트페테르부르크는 백야, 극야가 이어지는 곳이 있을 정도),자연스럽게 겨울이나 눈에 관한 노래들이 널리 알려지고는 했지요. 눈밭을 걸어가는 여인을 좇다가 정신을 잃었다는 화자의 묘사가 있습니다만,아무래도 설녀에 홀린 것이 아닌가, 생각되기도 합니다. Вдоль по улице метелица метёт,За метелицей мой миленький идёт. (*)Ты постой, постой, красавица моя,Дай м..
-
Генералы Гражданской ВойныMusics : EUR 2019. 1. 11. 23:29
Generals of the Civil WarГенералы Гражданской Войны - - - 러시아의 음악 그룹 '벨라야 그바르디야(Belaya Gvardiya, Белая Гвардия)' 의 노래. 러시아 내전의 주 세력이었던 하얀 군대에 속해 있었던 군인들을 주제 삼아 몰락하고 떠난 이들, 패자가 되는 것의 암울함과 슬픔을 담담하게 노래하고 있지요. 하얀 군대 혹은 백위대는 러시아 혁명 이후, 소비에트에 반발한 구 귀족 및 영주들을 비롯한 구 시대의 기득권층과 멘셰비키 세력, 그리고 공산주의 국가 도래를 두려워한 해외 여러 나라들의 지지를 기반으로 일어섰으며, 내전 초기에는 붉은 군대에 비해 우세하였으나, 단결의 구심점이 없었고, 무엇보다 '외세의 앞잡이' 로 알려지기에 참 좋은 구실을 ..
-
Soviet MarchMusics : EUR 2019. 1. 9. 15:08
Theme Music for Command and Conquer : Red Alert 3 Soviet March Советский Марш Original Soprano Russian Cover - - - 안뇽, 안뇽, 총탄 하나 먹을래요? 그 유명한 소비에트 마치. 극중에서의 소련군을 위한 노래입니다. 군가 같은 분위기를 내고 있기는 합니다만, 실제 군가는 아니며, 가사도 여러모로 골 때리는 뉘앙스를 가진지라 (*1) 소련 시절의 공산 진영에서는 군가는 고사하고, 금지곡이 될 수도 있었을 노래입니다. 두 가지 버전이 있으며, 합창단의 합창이 이어지는 오리지널 버전과 여성의 독주가 이어지는 버전이 있습니다. 두 버전의 가사 내용이 여러모로 다르며, 여성 독주 버전이 보다 폭력적인 뉘앙스를 가지는 편. 오..
-
Trezire de SpiritMusics : EUR 2018. 6. 5. 00:24
Trezire de Spirit From Castlevania series. Original - - - Arranged - - - 악마성 시리즈의 음악 중 하나입니다. 곡 자체는 상당히 높은 평가를 받았습니다만, 쓰임새에 대해서는 곡이 아깝다는 평가를 받고 있지요. - 파치슬롯의 보너스 연출을 위한 곡이었거든요. :'( 라틴어 가사가 쓰인 음악으로 알려져 있습니다만, 라틴어 구절은 첫 소절의 기도문 정도로서, 그 이후로는 전부 루마니아어 가사입니다. 2019. 2. 15. 어법 사용에서 여러 어색한 표현들이 발견된 바 있습니다. 불필요하거나 어색한 표현들을 교정한 형태의 문장들을 같이 소개하니 참고하시길 바랍니다. 더보기 Trezire de Spirit Ave Maria Si ambulem in medi..
-
Le Temps des CathédralesMusics : EUR 2018. 5. 25. 13:49
Le Temps des Cathédrales르 땅 데 까떼드랄 - - - Bruno Pelletier (브루노 펠티에) - 프랑스어 - - - 가사에서 2000 (Deux-Mille) 년을 언급하는 것은그 당시, 종말의 해로 1999, 2000 년이 인식되고 있었음이 그 이유일 것입니다. 그 해를 거론한 이의 이름은 미셸 드 노트르담(Michelle de Notre-Dame) 으로,이러한 점도 의식한 듯해 보이는 부분이라 할 수 있겠지요. - - - Originale :더보기C'est une histoire qui a pour lieu.Paris la belle en l'an de Dieu, mil quatre cent quatre vingt deuxHistoire d'amour et de désir.N..
-
Кто отзовётсяMusics : EUR 2018. 4. 18. 19:46
Кто отзовётсяKto otzovyotsya Муслим Магомаев (무슬림 마가마예프) Майя Кристалинская (마이야 크리스탈린스카야) Витас (비타스) ФГБУК (퍄트니츠키 합창단) - - - Песни все, что пела я, слетаются к маме…Спит берёзка белая в морозном тумане…Что тебе не спится, милая мама?Что дрожат ресницы, милая мама? Отвечает старая не словом, а вздохом:"Поросла тропа моя лишайником-мохом."Уж давно я вижу хмурятся ели,Уж давно я слышу плачут мете..
-
Любо, братцы, любо (Lyubo, Brattsy, Lyubo)Musics : EUR 2018. 2. 25. 22:19
Любо, братцы, любоLyubo, Brattsy, Lyubo사랑하라, 형제여, 사랑하라 - - - 러시아의 민족 집단인 카자크(Cossack) 인의 민요 중 하나이며, 1780 년대에 있었던 '돈 카자크' 인들의 전쟁에 관한 노래라고 합니다. 러시아 권에서는 제법 알려진 노래이며, 여러 작곡가, 가수들에 의해 불려진 바 있지요. 서브컬처 계에서는 '월드 오브 탱크(World of Tanks)' 에서 이 노래를 개사해 활용한 바 있습니다. 흔히 알려진 러시아의 민요 및 가요들과 달리, 가사의 변형이 참 많은 곡입니다. 러시아 위키백과에도 몇 가지 변형이 소개되고 있을 정도. 지금 소개하는 가사는 근래의 가수(Pelageya, Krynitza) 가 부른 곡을 기준으로 선정했어요. 러시아 TV 방송..
-
Снегурочка (Snegurochka)Musics : EUR 2018. 1. 27. 01:17
СнегурочкаSnegurochka - - - 현재 체감 기온이 -20 도(250K 대) 가량에 이릅니다. 모스크바 기온이 -10 도도 되지 않는다던데....... 아무래도 러시아 동장군, '마로스' 가 자리를 잘못 잡은 모양입니다. 에라이, 네 고향 우랄 산맥 너머로 돌아가라. -_-; 곡명인 '스녜구라치카(Снегурочка)' 는 '눈 아가씨' 를 뜻하는 러시아 말이며, 러시아에 전래되는 '눈 아가씨' 설화의 주인공이지요. 이 눈 아가씨 설화는 두 가지가 전래되고 있으며, 하나는 러시아의 성탄절 설화와 관련이 있는 이야기이고, 또 하나는 눈에서 태어난 아가씨에 관한 전래 동화로서, '림스키 코르사코프' 에 의해 악극으로 구상되기도 했었지요. 국내에서의 인지도는 아시는 분들만 아는 정도. 지금 소..
-
Коробейники (Korobeiniki)Musics : EUR 2018. 1. 15. 23:31
КоробейникиKorobeiniki 이 곡명은 '코로베이니키' 로 알려져 있고, 한국어 명칭도 이것이라고 합니다만, 실제 발음은 '카라베이니키(혹은 카라비니키)' 에 가깝습니다. - - - 방물장수들이라는 의미를 가지는 노래로서, '니콜라이 알렉세예비치 네크라소프(Никола́й Алексе́евич Некра́сов)' 의 시에 곡을 붙인 것이지요. Kalinka, Katyusha 와 마찬가지로 간단한 곡이 붙었으며, Katyusha 와 마찬가지로 수미상관 관계를 이어가고 있습니다. 원전인 시는 13 연에 걸쳐 하나의 이야기를 구성하고 있습니다만, 이를 바탕으로 한 노래는 대개 그 중에서 6 연까지만 사용하고 있지요. 러시아를 대표하는 민중 가요들 중 하나이며, 게임 '테트리스(Tetris, Те..
-
Ой, Мороз, Мороз (Oh, Frost, Frost)Musics : EUR 2018. 1. 10. 21:18
Ой, Мороз, МорозOy, Moroz, moroz 영상에 표시되는 키릴 문자는 초기 키릴 문자에 가까운 형태입니다. 그리고 Yo 와 Ye 가 구분이 되지 않으며, 실제로 러시아어에서는 둘을 구분하지 않고 똑같이 Ye 로 표기하는 경우도 있음에 주의해야 하지요. 4 절까지는 각 절의 마지막 구절이 다음 절의 첫 구절이 되는 독특한 가사가 특징이지요. 그런데, 3 절의 마지막 구절과 4 절의 첫 구절은 단어 하나에 차이가 있습니다, 절로 웃음이 나오는 연결이네요. ^^;;;; 가사 내용을 보시면 아시겠지만, 그 지역 주민들도 사람이고, 추운 것은 어찌할 수 없었나 봅니다. 영화 'Хозяин Тайги (밀림의 주인)' 에서. 바라네즈스키 합창단 알렉산드르 팟볼로토프 가사 : Ой, мороз, м..
-
Катюша (Katyusha)Musics : EUR 2018. 1. 7. 10:36
КатюшаKatyusha 1938 년에 세상에 나왔으며, 민중 가요의 일종으로서 널리 전파되었던 노래입니다. 군인이 된 남자를 기다리는 여자에 관한 노래로서, 그 때문인지 군가로도 활용되었고, 이후 '붉은 군대 합창단' 의 대표적인 노래가 되기도 했습니다. 러시아 바깥의 여러나라에도 알려졌으며, 이런저런 번안 및 개사가 이루어지기도 했습니다. 국내에서는 1990 년대에 러시아를 배경으로 한 자동차 광고의 배경 음악, 그리고 MBC 에서 방영했던 드라마 '까레이스키' 의 예고편 음악으로 활용된 적이 있지요. 가 단조의 아주 쉬운 곡조를 갖고 있음이 특징이며, 그래서 연주하기도 쉬운데, 이 쉬운 곡조 속에 우울한 느낌이 전해지고 있다는 것도 하나의 특징. 좋은 노래는 쉽게 따라할 수 있는 곡조 속에서도 하..
-
Калинка (Kalinka)Musics : EUR 2017. 12. 26. 12:40
КалинкаKalinka 추운 날씨인 관계로 뜬금 없는 듯 러시아 민요 포스트를 소개해 보도록 하겠습니다. 모 사이트에서 원곡 관련으로 소개된 영상.- 후술할 가사 중 1, 3 절만 존재하며, 가사 내용도 약간 다릅니다. 테트리스 (TETRIS, ТЕТРИС) 피아노 연주 - - - 러시아 민요로서 전래되어온 노래로서, 테트리스라는 게임을 통해 '카라베이니키(Коробеиники)' 와 더불어 사람들에게 널리 알려진 러시아 노래들 중 하나가 아닐까 싶습니다. 최근에 클래시 로얄 광고에 인용되기도 했더라고요, 무슨 이유인지는 모르겠습니다만. 이런저런 러시아어 발음의 예를 볼 수 있어 러시아어를 배우는 데에도 좋은 노래. :) 칼린카는 '칼리나(Калина)' 라고도 칭해지며, '불두화' 혹은 '백당나무'..
-
Щедрик (Shchedryk)Musics : EUR 2017. 12. 24. 22:59
ЩедрикShchedryk - - - 우크라이나의 캐롤(명절 음악)으로서, 본래는 콜랴다(Koliada, коляда) 라는 명절과 관련된 곡입니다. 이후, '종들의 성가(Carol of the Bells)' 라는 이름으로 개사된 곡이 성탄절 노래로서 전파되기도 했지요. 현재는 이 개사된 곡이 더 많이 알려져 있습니다만, 이 노래 역시 동유럽 권의 성가로서 자리잡고 있습니다. 진지함이 사뭇 느껴지는 곡 분위기와 달리(이는 Carol of the Bells 도 마찬가지이기는 합니다만), 성스러움과는 거리가 있는 통속적인 가사 내용을 품고 있지요. 본래는 기독교와는 거리가 먼 노래가 바탕이었음이 그 이유일 것입니다. 빌니우스 벨칸토 합창단 코럴 심볼 합창단 - - - 참고 자료 :Shchedryk - 영문..