ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • Hypnotized
    Musics : EUR/Alice Schach 2021. 11. 12. 14:14



    Hypnotized

     

    - - -

     

    Original :

    더보기

    Iqyur Shellius Entllphi, Ra Noablem Vell Arth Rie.
    Iqyur Shellius Entllphi, Ra Cloud Karna Idem Drone.

    Yiela Brait Tri Ran qls, Yiela Millarm Selaf Fiqqlait.
    Bisoli Nai Dilem Finz, Cloud Ieba Nai Fiela Zel Note.

    Mii Rinasia a Carvie lid Dooom Nouche.
    Crai Rinasia a Carvie lid Dooom Nouche osa.

    Qleea Yier Ledi Ord Giidu Piito qls,
    Olqy Kerla forle Sai Elay.
    Pray ou Laiscall erd Mii Emphi Nai Plau, Poetolt Yien Dibytt Ord Mijha Brou.
    End ou Graid Olista a Wel, Vol Kulu Nai Eligiance(?) Bai.

    Qleea Yier Ledi Ord Giidu Piito qls,
    Olqy Kerla forle Sai Elay.
    Bis Edal iy Fajnyaditt Haolm, Slay Kerlat iy Ignai Amblu.
    Poetolt Womphil a Finz Hedijlyie a Hellm, Bis Ran Yien Amabell Brait.

     

    Translation :

    더보기

    하느님께서 말씀하신다, 마침내 아무도 남지 않으리라고.
    하느님께서 말씀하신다, 또 다시 혼자가 되리라고.

    세 번째 눈을 떠서 똑바로 진실을 마주하라.
    여기에 끝은 없다, 무엇도 두려워할 필요 없다.

    한밤중에 나는 다시 태어났고,
    한밤중에 너도 다시 태어났지.

    검은 양들에게 끌려갔어.
    아침이 오기 전에 도망쳐야만 해.
    이 곳은 그들의 손바닥 안, 퇴로는 어디에도 없어.
    혼돈과 꿈을 집어삼키며, 마침내 눈을 뜨고 있어.

    검은 양들에게 끌려갔어.
    아침이 오기 전에 도망쳐야만 해.
    알 수 없는 종소리는 보랏빛 구름에 덮히고,
    기억의 물이 넘치고 있어, 견딜 수 없을 것 같아.

     

    English :

    더보기

    The god tells thee, no one will remain eventually.
    The god tells thee, thou will become alone once again.

    Open thy third eye to gaze upon the truth more clearly.
    No ending here, no need to fear here.

    I was born again at the midnight,
    Thou were born again at the midnight too.

    I am taken by the black sheeps.
    I must escape before the dawn breaks.
    This is in their hands, there is no retreat here.
    It swallows the dreams, the chaos and finally opens its eyes.

    I am taken by the black sheeps.
    I must escape before the dawn breaks.
    Unknown bell sound is buried by violet clouds,
    The water of memories overflows. I think I cannot endure it.

     

    Français :

    더보기

    Le dieu te dit, personne ne restera finalement.
    Le dieu te dit, tu vas redevenir seul.

    Ouvre ton troisième oeil pour contempler la vérité plus clairement.
    Pas de fin ici, pas besoin de craindre ici.

    Je suis né de nouveau à minuit,
    Tu aussi es né de nouveau à minuit.

    Je suis pris par les moutons noirs,
    Je dois m'échapper avant l'aube.
    C'est entre leurs mains, il n'y a pas de retraite ici.
    Il avale les rêves, le chaos et ouvre enfin les yeux.

    Je suis pris par les moutons noirs,
    Je dois m'échapper avant l'aube.
    Un son de cloche inconnu est enterré par des nuage violets,
    L'eau des souvenirs déborde. Je pense que je ne peux pas le supporter.

     

    Româna :

    더보기

    Zeul îți spune, nimeni nu va rămâne până la urmă.
    Zeul îți spune, vei deveni din nou singur.

    Deschide-ți ai treilea ochi pentru a privi adevărul mai clar.
    Nu există sfârșit aici, nu trebuie să vă temeți aici.

    M-am născut din nou la miezul nopții.
    Te-ai iar născut din nou la miezul nopții.

    Sunt luat de oile negre.
    Trebuie să scap înainte ca zorii să răsară.
    Acest este în mâinile lor, nu există nicio retragere aici.
    Înghite visele, haosul și la sfârșit își deschide ochii.

    Sunt luat de oile negre.
    Trebuie să scap înainte ca zorii să răsară.
    Sună clopoțel de necunoscut este îngropat de norii violet,
    Apa amintirilor se revarsă. Cred că nu o pot suporta.

     

    Esperanto :

    더보기

    La dio diras cin, neniu lasos eventuale.
    La dio diras cin, ci iĝos sole denove.

    Apertu cian trian okulon por rigardi la veron pli klare.
    Ne estas fino ĉi tie, ne estas bezono por timi ĉi tie.

    Mi naskiĝis je la noktomezo denove,
    Ci ankaw naskiĝis je la noktomezo denove.

    Mi estas prena per la negraj ŝafoj.
    Mi devas forkuri antaw tagiĝas.
    Ĉi tie estas interne de iliaj manoj, ne estas retiriĝo ĉi tie.
    Glutas la revojn, la ĥaoson kaj fine apertas ĝiajn okulojn.

    Mi estas prena per la negraj ŝafoj.
    Mi devas forkuri antaw tagiĝas.
    Nekonata sonorilsono estas enterigita per violnuboj,
    La memorakvo superfluas. Mi pensas ke mi ne povas elteni.

     

    My Own Language (1) :

    더보기

    Dë god tellas diym, nothing wil læfën æt last.
    Dë god tellas diym, dou agæn wil bekumën alan.

    Opene diy drist æyen for obergawzën dë truthën mahrklarly.
    No enden hirëm, no nehd for færën hirëm.

    Ish wam berënd agæn æt dë midnisht,
    Dou wart berënd agæn æt dë midnisht toh.

    Ish am takand bi dë blækshæps.
    Ish must fleon befor dë dawn brekas.
    Dis is in ser hands, no withdragen hirëm.
    Swelgas dë dreamsën, dë chaosën ænd æt last opens er æyensën.

    Ish am takand bi dë blækshæps.
    Ish must fleon befor dë dawn brekas.
    Unknaund bellesuna is byrdën bi violetkluds,
    Dë water erineringsis oberflow. Ish think ish not kæn sen traghën.

     

    My Own Language (2) :

    더보기

    Goma no yekhe ari, ultimaly øëni lamila.
    Goma no yekhe ari, datho no øœ dyila.

    Noe thïze nînîl yerdsa woda fanly camßïl cikïala.
    Øyojiye mec nas, mîse banzy nas.

    Haonvamye na datho tæonëta.
    Haonvamye no yesa datho tæonëta.

    Na gamzrangdr yha jafady.
    Na seyvi kheda gîafye nalan eya.
    Øyoji gdri sondr an, øyojiye murgar nas.
    Humil, khaosîl shamhya mecly gï nînîl yerd.

    Na gamzrangdr yha jafady.
    Na seyvi kheda gîafye nalan eya.
    Øënarmdyn kampanasor folahuru yha mutdy,
    Syanadrï mrïa nemilukh. Na syanei na øëtîl peginasi.

     

    - - -

     

    댓글

Designed by Tistory. Edited by Lysie Singclair