Yuko Ishibashi
-
산들바람의 노래 -Lyrics-Musics : ARC 2019. 5. 20. 15:46
Soyokaze no Uta Original : 더보기 頬を撫でる亜麻色の風よ 何を見たのかそっと話して 閉じた空の遙か彼方から 寄せて返す草の波に耳を澄ます 遠い遠い貴方に伝えて 今も待ってる いつか木漏れ日の丘で 疲れた心迎えよう 道の果てで立ち尽くす胸に 雨を一粒そっと落として 永い闇は溶けて川になる 眠る大地揺り起こして春を告げる いつも答えは手のひら 握りしめている どの時代どの場所に 生まれても変わらない夢を 遠い遠い貴方に伝えて 世界は広いと 羽ばたく鳥と一緒に 幾度も背中見送ろう 白い雲を連れてゆく風よ 夢の続きをそっと聞かせて 溢れそうな未来抱きしめて 青い種がふわり舞い降りる 寄せて返す草の波が耳に届く Translation : 더보기 뺨을 어루만지는 아마색 바람이여, 무엇을 보았는지 조용히 말해줘요. 갇힌 하늘의 아득한 저편에서 오가는 풀의 ..
-
사랑의 인연 -Lyrics-Musics : ARC 2019. 5. 17. 18:01
Ai no Kizuna - - - Original : 더보기 ふり返りもせず歩き出すあなたと 立ち止まる私, 想いはすれ違う けれど旅の続きは けして一人ではゆけない 絆を重ねて開く扉を越え 奏であうたびに少しづつ近くなれる 大切な人にかけがえのないあなたに 固く結んだ手, 時には抗うけれど 伝える気持ちに飾りは何もいらない 寂しげな背中, 迷いに震えてた 握り締めた手に想いをにじませて けれど信じて続けて 優しさを強さにかえて 一人じゃないよと今すぐ伝えたい 重ねあうたびにぬくもりは伝わるもの 大切な人にかけがえのないあなたに 交わしあう言葉, 時には冷たいけれど 偽りを捨てていつまでもそばにいたい Translate : 더보기 사랑의 인연 돌아서지도 않으며 길 떠나는 당신과 가만히 서 있는 저의 마음은 서로 엇갈리네요. 하지만 여행의 길에서는 결코 혼자일 수..