ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • EXEC_SUSPEND/. -Lyrics-
    Musics : ARC 2019. 6. 3. 16:17



    EXEC_SUSPEND/.

     

    - - -

     

    Original :

    더보기

    鮮やかに萌える緑, 新しい小さき生命, 永遠に…

    Yasra dius manaf.

    水辺に集う鳥達, 水面に揺れる太陽
    樹々は風にきらめき, 枝を鳴らして謳い踊る.

    Yasra dius manaf.

    あふれる恵みを受けて生きとし生けるモノ達
    - Na au an Diasee an Diasee eterne.

    時代は傷を忘れて再び目覚め回り出す
    - Na au an Diasee an Diasee eterne.

    Yasra dius manaf.

    街を行き交う人の群れ, 路地を駆け抜かる子供達

    蠢く欲望の化身, 深い闇に封じて
    機織るように月日を紡ぎ, 奏でるように時を爪弾く

    この世の苦しみのすべて一人背負い彷徨う
    夕に祈り, 朝に願う

    草むら跳ねる虫達, 夕空飾る星々
    - Na au an Diasee an Diasee eterne.

    罪は遠く消え去り, 誰も語らず歩き出す
    - Na au an Diasee an Diasee eterne.

    Yasra dius manaf.

    店を彩る今日の糧, 無事を待つ家の窓明かり
    - いつも... いつも... 無事を... 待つ

    素肌を灼熱に曝し天を地を巡りて
    - 脈打つように月は満ち欠け, 呼吸のように季節は巡る

    この世の過ちのすべて命捧げ償う
    - 天に栄光, 地に豊穣

    Yasra dius manaf.

    穢れた爭いの轍, 瓦礫踏みて淨める
    - 昨日と同じ夢は息づく, 明日と同じ夢は息づく

    Yasra dius manaf.

    この身の運命のすべて, 胸にいだき微笑む
    - 夕に祈り, 朝に願う

    Yasra dius manaf.

    永遠に…

     

    Translation :

    더보기

    선명하게 싹트는 초록, 새로운 작은 생명, 영원히...

    잠들라, 고귀한 생명이여.

    물가에 모이는 새들, 수면에 떨리는 태양,
    나무들은 바람에 반짝이고, 가지를 울리며 춤을 춘다.

    잠들라, 고귀한 생명이여.

    한가득 은혜를 품고서, 태어나 살아가는 이들,
    - 신의 자손들, 신과 함께 영원히.

    시간은 상처를 잊고, 다시 깨어나 순환한다.
    - 신의 자손들, 신과 함께 영원히.

    잠들라, 고귀한 생명이여.

    거리를 오가는 사람의 무리, 각지에서 뛰어노는 아이들.

    태동하는 욕망의 화신, 깊은 어둠에 갇히어
    - 실을 잣는 듯이, 나날들을 잣고, 연주하는 듯이, 시간을 타니,

    이 세상 모든 괴로움, 홀로 등에 지며 방황하리.
    - 저녁에 기도하고, 아침에 기원하리.

    풀들을 뛰어다니는 곤충들, 저녁놀을 꾸미는 별들,
    - 신의 자손들, 신과 함께 영원히.

    죄는 멀리 사라지고, 누구도 (죄에 대한) 말 없이 길을 가리.
    - 신의 자손들, 신과 함께 영원히.

    잠들라, 고귀한 생명이여.

    가게를 수놓는 오늘의 식량, 무사를 기원하는 집의 창볕.
    - 언제나... 언제나... 무사를... 기원하네.

    살결을 덥히는 더위, 하늘을 땅을 도나니,
    - 맥동하는 듯이, 달은 차고 기울며, 숨을 쉬는 듯이, 계절은 도네.

    이 세상 모든 과오, 이 생명 바쳐 갚으리.
    - 하늘에 영광, 땅에는 풍요.

    잠들라, 고귀한 생명이여.

    더럽혀진 싸움의 궤적, 폐허를 밟으며 정화하리.
    - 어제와 같이, 꿈은 살아있고, 내일과 같이, 꿈은 살아있나니,

    잠들라, 고귀한 생명이여.

    이 몸의 모든 운명, 마음에 보듬으며 미소지으리.
    - 저녁에 기도하고, 아침에 기원하리.

    잠들라, 고귀한 생명이여.

    영원히...

     

    Esperanto :

    더보기
    La verdo ŝosas vivovere, la novaj vivoj, eterne...

    Dormu, la nobla vivo.

    La birdoj venas al plaĝo, la suno tremas en la akva supro,
    La arboj briletas per vento kaj altigas branĉojn por danci.

    Dormu, la nobla vivo.

    La personoj naskiĝas kaj vivas per plena gracio,
    - La idoj de deo, estu eterne kun deo.

    La tempo forgesas doloron kaj vekas por rondiri.
    - La idoj de deo, estu eterne kun deo.

    Dormu, la nobla vivo.

    La aro de personoj transiras la avenuo, la infanoj ludegas en diversaj ejoj.

    La vekanta ido de deziro estas ŝlosita en basa tenebro,
    - Kiel ŝpinita, tagoj estas ŝpinitaj, kiel ludita, tempoj estas luditaj.

    Kaj vagandus kun la ĉiaj doloroj de la mondo sole.
    - Mi preĝos en vespero, esperos en mateno.

    La cimoj ĉirkaukuras la herbo, la steloj ornamas la sunsubiro.
    - La idoj de deo, estu eterne kun deo.

    La sino estas forfadiĝita, ĉiu iras ĉia aleo sen ĝi.
    - La idoj de deo, estu eterne kun deo.

    Dormu, la nobla vivo.

    La nutroj de hodiaŭ brodas la butikon,
      La fenestro de domo preĝas la monkeston,
    - Ĉiu... tempe... preĝas... la monkeston.

    La varmo, ke varmas karno rotacias  ĉielon kaj teron,
    - Kiel pulso, la luno kreskas kaj malkreskas, kiel spiro, la sezono ripetas sin.

    Ĉiaj kulpoj de la mondo, mi redonos ilin per vivo de mi mem.
    - Gloro por ĉielo, abundo por tero.

    Dormu, la nobla vivo.

    La spuroj de koruptitaj bataloj, mi purigos ilin per paŝi pereojn.
    - Kiel hireaŭ, la revo vivis, kiel morgaŭ, la revo vivos.

    Dormu, la nobla vivo.

    Ĉiuj fatoj en mi, mi brakumos en mia koro kaj ridetos.
    - Mi praĝos en vespero kaj esperos en mateno.

    Dormu, la nobla vivo.

    Eterne...

     

    Indonesian :

    더보기

    Hijau tumbuh jelas, hayat baru, selalu...

    Tidur, hayat mulia.

    Burung sampai ke pantai, hari bergetar di luaran air,
    Pohon berkelip lewat angin, menaikkan cabang untuk tari.

    Tidur, hayat mulia.

    Orang lahir dan hidup lewat penuh rahmat,
    - Anak dewa, ada selalu dengan dewa.

    Waktu lupa sakit dan bangun untuk berputar.
    - Anak dewa, ada selalu dengan dewa.

    Tidur, hayat mulia.

    Kelompok yang orang melintasi jalan, anak permainan di tempat berbagai.

    Anak yang mengembara keingian dikunci di sisi dalam.
    - Seperti diputar, hari diputar, seperti dimainkan, waktu dimainkan.

    Dan akan berkeliaran dengan semua sakit yang dunia sendirian.
    - Saya berdoa di petang, harapan di pagi.

    Serangga berlari sekitar nikmat, bintang menghiasi matahari tenggelam.
    - Anak dewa, ada selalu dengan dewa.

    Dosa dilupakan, semua pergi setiap jalan tanpa itu.
    - Anak dewa, ada selalu dengan dewa.

    Tidur, hayat mulia.

    Makanan hari ini menyunam toko, jendela rumah berdoa selamat.
    - Selalu... selalu... berdoa... selamat.

    Panas yang menghangatkan daging memutar langit dan tanah,
    - Seperti nadi, bulan naik dan turun, seperti nafas, musim ulangi sendiri.

    Semua celah dunia, saya membayer lewat tubuh saya.
    - Kejayaan ke surga, kelimpahan ke tanah.

    Tidur, hayat mulia.

    Jejak pertempuran rusak,
      Saya memyucikan mereka lewat melangkah kehaucuran.
    - Seperti diputar, hari diputar, seperti dimainkan, waktu dimainkan.

    Tidur, hayat mulia.

    Semua takdir di saya,
      Saya akan memeluk di jantung saya dan akan tersenyum.
    - Saya berdoa di petang, harapan di pagi.

    Tidur, hayat mulia.

    Selalu...

     

    - - -

     

     

    댓글

Designed by Tistory. Edited by Lysie Singclair