この世界のあなたと、あのセカイのあなたへ
aru-tes i-syen-ih-ne kln-ih-iz-eq koo-ja-i,
soh-nh iyon-eq koo-ja-i,
ih=ef ef ef yu-tey-i;
芽生えだした 翡翠色の種
無邪気に地を 染め上げてく
ささめく風 綾なす空
遥かな旅へ 導くよう
透明な 悲しみを 笑顔に変えて
心から 伝えよう あなたへ
「ありがとう」
-
ff aartyi clisty ner natyy faaane
welma jia lmatye titti tircaatii
o r ma diyka omli ciel
ih=yen-yela soh-nh syen-sey-la;
EX[cieran & linc-ala];
lolosy tiria etolu tisia
次元を越えた奇蹟よ
次元を越えた想いよ
心繋ぐ 旋律となれ
ih=ef ef ef yu-tey-i;
z-wang-n tor-on-eq a-wang-n earthes-re u-ja-n, soh-nu ih=rate-la-n;
iyon-eq beg-jen-dai-nr tesm, ih=ef vy-ela-i;
dai;;; iyon-eq ren ih-ne romm-ny tesm, ih=lac-ru-i von soh-nh sya-ion-i;
夕闇降る 泉の端
水面は今 瑠璃に染まる
やがて天は 星を抱き
数多の火を 点して行く
彼方から 降り注ぐ 星影のように
離れても 必ず想いは 届くから
-
ff aartyi clisty ner natyy faaane
welma jia lmatye titti tircaatii
o r ma diyka omli ciel
巡り続く世界よ
巡り続く命よ
七つの宙 満たし 瞬け
ih=yen-yela soh-nh syen-sey-la;
EX[cieran & linc-ala];
lolosy tiria etolu tisia
이 세상의 당신과 그 세상의 당신께
언제나 소중한 친구들이 있기에,
그대가 있기에,
너무나 너무나 너무나 행복해요.
싹을 틔워가는 비취빛 씨앗,
천진난만히 땅을 물들여 가요.
속삭이는 바람과 아름다운 하늘,
머나먼 여행으로 이끌어 가요.
투명한 슬픔을 미소로 바꾸며
마음으로 전해요, 당신께 :
'고마워요'
-
기쁨 가득한 새로운 시작을
이끌고 키워가는 거대한 궤적,
모두가 빛나는 아름다운 세상.
고마워요, 안녕히.
고마워요, 안녕히.
고마워요, 안녕히.
시공을 넘어가는 기적아,
시공을 넘어가는 마음아,
마음을 이어 선율이 되라.
너무나 너무나 너무나 행복해요.
작은 단말이 모여 크나큰 세상이 돼요, 어쩐지 부끄러운 말이지요.
당신이 사라졌을 때, 너무나 슬펐어요.
그래서, 당신이 다시 제 곁으로 왔을 때, 저는 감격해 울었답니다.
석양이 내리는 샘의 끝,
수면은 지금 유리빛으로 물들어요.
마침내 하늘은 별을 품고,
무수한 불꽃을 밝혀 갈 거예요.
저편에서 날아오는 별들과 같이,
헤어져도 반드시 마음은 닿을 테니.
-
기쁨 가득한 새로운 시작을
이끌고 키워가는 거대한 궤적,
모두가 빛나는 아름다운 세상.
계속 반복될 세상아,
계속 반복될 생명아,
온 우주를 채우며 반짝이라.
고마워요, 안녕히.
고마워요, 안녕히.
고마워요, 안녕히.
아르테스 이셴이네 클른이이즈엑 코자이
소느 이옹엑 코자이
이어프 어프 어프 유테이
메바에다시타 히스이로노타네
무자키니치오 소메아게테크
사사메크카제 아야나스소라
하르카나타비에 미치비크요
토메이나 카나시미오 에가오니카에테
코코로카라 츠타에요 아나타에
'아리가토'
-
후후 아르띠 끄리스띠 네 나띠 파아네
웰마 지아 르마띠에 띠띠 띠르까띠
오 르 마 디까 옴리 시엘
이옌옐라 소느 셴세일라
에크셰란 토 링크알라
로로시 띠리아 에또르 띠시아
토키오오코에타키세키요
토키오오코에타오모이요
코코로츠나그 센리츠토나레
이어프 어프 어프 유테이
즈왕느 토옹엑 아왕느 아셰스레 으자응 소느 이 라텔라느
욘엑 벡젱다이느 테슴 이에프 위엘라이
다이 욘엑 렌 이네 롬니 테슴 이락르이 웡 소느 샤욘이
유우야미후르 이즈미노하시
미나모와이마 루리니소마르
야가테소라와 호시오이다키
카나타노히오 토모시테유크
카나타카라 후리소소그 호시카게노요니
하나레테모 카나라즈오모이와 토도크카라
-
후후 아르띠 끄리스띠 네 나띠 파아네
웰마 지아 르마띠에 띠띠 띠르까띠
오 르 마 디까 옴리 시엘
메그리츠즈크세카이요
메그리츠즈크이노치요
나나츠노소라 미타시 카가야케
이옝옐라 소느 셴세일라
에크셰란 토 링크알라
로로시 띠리아 에또르 띠시아
感谢你, 再见. Ganxie ni, zaijian. (간셰니, 자이졘)
- Putonghua (푸통화) - 중국 표준어 (Mandarin)
谢谢侬, 再会. Yayanong, zawei. (야야농, 제웨)
- Zaanhehho (장헤호) - 상하이 방언 (Shanghainese)
多謝, 再見. Dojeh, joigin. (도제, 조이긴)
- Gwongfuwa (궝푸와) - 광동 방언 (Cantonese)
धन्यवादाः, पुनर्मिलाम. Dhanyavādāḥ, punarmilāma. (다냐와다흐, 뿌나르밀라마)
- Sanskrit (산스크리트)
- Hymmnos 문자의 근원으로 Sanskrit 표기법인 Siddham 이 거론된 적이 있다고 합니다.
- Hymmnos 에서 생명을 뜻하는 Manaf 와도 관련이 있기도 합니다. (Manah)
Shukran, ma'a as-salamah. (슈끄란, 마아 앗살라마흐)
- Al Arabiyyah (알 아라비야) - 아랍어
- Hymmnos 의 관사 Ar 의 근원은 아랍어의 관사 Al.
Go raibh maith agat, slan leat. (거 라브 마하갓, 슬론 랫)
- Gaelige (겔저) - 아일랜드어
- Hymmnos 의 발음법에 나름 참고가 된 듯해 보입니다.
Xin cảm ơn, tạm biệt (신 짬 언, 땀 비엣)
- Tiếng Việt (띠엥 비엣) - 베트남어
Salamat po, paalam. (살라맛 포, 파알람)
- Tagalog (타갈로그) - 필리핀어
Terima kasih, selamat jalan. (터리마 카시, 설라맛 잘란)
- Bahasa Indonesia (바하사 인도네시아) - 인도네시아어
- Hymmnos 의 발음 방식이 마인어(말레이, 인도네시아어)와 유사하다는 의견이 적지 않습니다.
- 그래서 필자도 한 번씩 Bahasa Hymmnos, Bahasa Exapico 이런 표현을 사용한 적이 있기도.
(Exa Pico 제어는 사실, 영어 및 로망스어 기반 크리올에 가깝습니다)
Спасибо, до свидания. (스빠시바, 다 스비다냐)
- Русский Язык (루스끼 이즥) - 러시아어
- Ar Nosurge 의 일부 악곡은 이 언어가 사용되었습니다.
Teşekkür ederim, hoşçakal. (테셱퀴르 에데림, 호쉬차칼)
- Türkçe (튀륵체) - 터키어
Dankon, adiaŭ. (단콘, 아디아우)
- Esperanto (에스페란토)
Hantanyel, namárië. (한타녤, 나마리에이)
- Quenya (퀘냐)
Qatlho, qapla'. (까뜰쇼, 까쁠라)
- Klingon (클링온) - 클링온어
- Qatlho 는 클링온 인들은 일반적으로 잘 사용하지 않는다고 합니다.
- 클링온 인들은 감사의 표현으로 대상에게 소금 같은 것들을 준다고.
Ther'a, shorel'aran. (테르아, 쇼렐아란)
- Darnassian (다르나시안), Thalassian (탈라시안) - 칼 도라이, 쿠엘 도라이, 신 도라이어.
- Darnassian <- Darnassus, Thalassian <- (Quel) Thalass
ih=yen-yela soh-nh syen-sey-la; (이옝옐라 소느 셴세일라)
- Emotional Song Pact - 계반상계시
EX[cieran & linc-ala]; (에크시에랑 토 링크알라)
- REON-4213
lolosy tiria etolu tisia (로로시 띠리아 에또르 띠시아)
- Ar Ciela (아르 시엘라)