ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 10 월의 어느 멋진 날에
    Musics : ASA 2019. 9. 23. 18:47



    10 월의 어느 멋진 날에

     

    - - -

     

    Original :

    더보기

    눈을 뜨기 힘든 가을보다 높은 저 하늘이 기분 좋아.
    휴일 아침이면 나를 깨운 전화, 오늘은 어디서 무얼 할까.

    창밖에 앉는 바람 한 점에도 사랑은 가득한 걸.
    널 만난 세상, 더는 소원 없어, 바램은 죄가 될 테니까.

    가끔 두려워져 지난 밤 꿈처럼 사라질까 기도해.
    매일 너를 보고 너의 손을 잡고 내곁에 있는 너를 확인해.

    창밖에 않는 바람 한 점에도 사랑은 가득한 걸.
    널 만난 세상, 더는 소원 없어, 바램은 죄가 될 테니까.

    사랑하는 이유, 꿈을 꾸는 이유, 모두가 너라는 걸.
    네가 있는 세상, 살아가는 동안, 더 좋은 것은 없을 거야.

    10월에 어느 멋진 날에......

     

    English :

    더보기

    The sky is higher than autumn that makes me hard to awake, and it makes me feel good.
    The phone awakes me every holiday morning, what will I do today?

    Love is full even in a wind out of window.
    In the world where I met thee, I need not wishes more, because it is sin.

    Sometimes, I am worried about your vanishing like the dream of last night.
    Therefore, I meet thee, I am with thee everyday and I wish thee not to leave me.

    Love is full even in a wind out of window.
    In the world where I met thee, I need not wishes more, because it is sin.

    The reason of love, the reason of dream, all is thee.
    In the world where thou are, nothing would be better during my life.

    In a splendid day of October......

     

    Deutsch :

    더보기

    Die Himmel ist höher als Herbst das macht mir schwer wecken, und ich fühle mich gut.
    Das Telefon weckt mich jeden urlaub morgens, was werde ich heute tun?

    Liebe ist voll, auch bei einem Wind aus dem Fenster.
    In der Welt, wo ich habe dich getroffen, ich brauche keine Wünsche mehr, weil es Sünde est.

    Manchmal, ich sorge mich um dein Verschwinden wie der traum von letzter Nacht.
    Daher, ich traffe dich, ich bin bei dir jaden Tag, und ich möchte, dass du mich nicht verlässt.

    Liebe ist voll, auch bei einem Wind aus dem Fenster.
    In der Welt, wo ich habe dich getroffen, ich brauche keine Wünsche mehr, weil es Sünde est.

    Der grund des liebe, der Grund des Traumes, alles bist du.
    In der Welt, wo du bist, nichts wäre besser während meines Lebens.

    An einem herrlichen Tag im Oktober......

     

    Esperanto :

    더보기

    La ĉielo estas pli alta ol aŭtono, ke malfaciligas min veki, kaj ĝi sentigas min bona.
    La fono vekas min ĉia feria mateno, kio mi faros morgaŭ?

    Amo estas plena eĉ en vento el fenestro.
    En la mondo kie mi renkontis vin, mi ne bezonas esperojn plu, ĉar ĝi estas peko.

    Okaze, mi zorgas pri via nuliĝanto kiel la revo de pasinta nokto.
    Tiel, mi renkontas vin, mi estas kun vi ĉiutage, kaj mi esperas vin ne eliri min.

    Amo estas plena eĉ en vento el fenestro.
    En la mondo kie mi renkontis vin, mi ne bezonas esperojn plu, ĉar ĝi estas peko.

    La kaŭzo de amo, la kaŭzo de revo, ĉio estas vi.
    En la mondo kie vi estas, nenio estus pli bona dum mia vivo.

    En belega tago de Oktobro......

     

    - - -

     

    댓글

Designed by Tistory. Edited by Lysie Singclair